-sun o sunny?-

Nota d'uso
In inglese, quando si parla delle condizioni meteorologiche, bisogna utilizzare gli aggettivi appropriati, come ad esempio “sunny”, “cloudy”, “foggy” ecc.: C'era il sole, it was sunny. Non è corretto tradurre letteralmente la costruzione italiana dicendo: there was (the) sun.

English-Italian dictionary. 2013.

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.